Ivailo Dimánov es periodista y escritor de Sofía, autor de 14 libros de poesía, ficción y crítica teatral. Ha sido galardonado en diferentes premios literarios nacionales e internacionales. Ha dado cientos de conciertos con sus canciones y poesías originales en distintas ciudades de Bulgaria, República Checa, Rumanía, Serbia, Italia, Austria, Eslovaquia, Ucrania, Francia, Rusia, Inglaterra, Corea del Sur, Grecia, Suecia, Hungría, Bélgica, Alemania, Canadá y Estados Unidos. Ha sido traducido a 12 idiomas. Doctor en periodismo. Recientemente ha sido publicado su último poemario Vsichki patishta vodiat kum Garibaldi.

* * *
Измислих те –
да има на кого да пея.
Обикнах те –
да има за кого да мисля.
Повярвах ти –
да има във кого да вярвам…
Сега те мразя,
защото те поисках,
забравяйки,
че си измислена.
* * *
Te creé
para que hubiera a quién cantarle.
Te amé
para que hubiera en quién pensar.
Te creí
para que hubiera en quién creer…
Ahora te odio
porque te quise
olvidando
que fuiste inventada.

Traducción del búlgaro al español de Marco Vidal González



Deja un comentario