Poesía de Bulgaria: El poemario bilingüe "Muchacha Blanca" de Vladimir Sabourín ya está a la venta


El poemario bilingüe Muchacha Blanca de Vladimir Sabourín reúne una selección de poemas del autor. Se trata de una edición bilingüe búlgaro española, en traducción de Marco Vidal González. Puedes leer una muestra de poemas del libro aquí.
El libro se puede adquirir en todas las versiones territoriales de amazon. Si estás en España pincha aquí.

También hay puntos de venta físicos del libro:
Granada: Librería Bakakai, Calle Tendillas de Santa Paula, 11.
Madrid: Traficantes de Sueños, Calle del Duque de Alba, 13 (La Latina).
Madrid: Librería Nakama, Calle Pelayo, 22 (Chueca)
Barcelona: La Ciutat Invisible, Carrer, Riera d’Escuder, 38.
También disponible en las siguientes bibliotecas:

– Biblioteca Pública Municipal de Sanlúcar de Barrameda «Rafael Pablos».
– Local Anarquista Magdalena, Madrid.
– Biblioteca Municipal de Padul (Granada).
– Biblioteca de la Facultad de Filología de la UCM. 
– Y en muchas más (comprobar aquí).


Vladimir Sabourín (Santiago de Cuba, 1967) es un poeta y crítico búlgaro de origen cubano-francés. Iniciador del movimiento literario búlgaro Nueva Poesía Social (Nova Socialna Poezia) y autor de su manifiesto fundador. Traductor de poesía del alemán, español, ruso y portugués al búlgaro. 
Algunos datos sobre el libro:
Autor: Vladimir Sabourín
ISBN: 979-8656092319
Traducción: Marco Vidal González
Prólogo: Emilio Martín Paz Panana
Diseño de cubierta: Ventsislav Arnaoudov
Maquetación de cubierta: Vania Válkova
Más libros bilingües búlgaro-español:

– Nueva Poesía Social. La Antología

¡Síguenos en La Tortuga Búlgara en facebook!
 

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: