Poesía de Bulgaria: «Ghosting» de Yasen Vasílev en búlgaro y en español

Yasen Vasílev se graduó en la Academia Nacional de Teatro y Artes Cinematográficas Krastyo Sarafov y en la Academia de Teatro de Shanghai. Es autor de textos poéticos, dramatúrgicos y críticos. Ganó el Premio del Público de Sofia: Poetics 2010 y el Premio CEI en el Festival Vilenica 2020. Sus publicaciones más recientes son Catedral del cuerpo, cuerpo de la sombra (una colección de poemas en formato de texto y audio en línea) y el fotolibro Nutricula/Acciones imposibles en colaboración con el artista visual Martin Atanasov.


GHOSTING

може би така се чувства цяло поколение
призрак в държавата, града, дома си,
гост в собствения си живот
някой не е поканен
и ще бъде помолен да напусне,
някой се появява,
за да изчезне без предупреждение,
някой чува,
ти все още ли си тук,
някой място няма,
някой едновременно
присъства и отсътсва,
някой изчезва
от дигитални приложения,
от огледални повърхности,
от спомени и разкази,
от снимки и видеа,
постепенно
избледнява
някой
докато чака
да му пишеш
GHOSTING

puede que así se sienta una generación entera
fantasma en el estado, en la ciudad, en su hogar,
huésped en su propia vida
alguien no ha sido invitado
y será rogado a que se marche
alguien aparece
para desaparecer sin avisar,
alguien oye,
tú todavía estás aquí,
alguien no tiene sitio,
alguien mientras tanto
está presente y ausente,
alguien desaparece
de las aplicaciones digitales,
de la superficie de los espejos,
de los recuerdos e historias,
de las fotos y vídeos,
poco a poco
se desvanece
alguien
mientras espera
a que le escribas

Traducción del búlgaro al español de Marco Vidal González


Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: