Poesía búlgara contra la guerra: «Secreto de familia», un poema de Ina Ivanova en búlgaro y en español

Ina Ivanova es autora de diferentes colecciones de cuentos, una novela, así como diferentes poemarios. Ha publicado sus textos en las revistas Savremennik, Literaturen Vestnik, Stranitsa, Glosi, NO poezia, DIVA!, Nula32, Media Cafe, entre otros. Ha ganado diferentes premios nacionales de literatura. Sus textos han sido traducidos al inglés, ruso, alemán, polaco, farsi, árabe, croata y serbio.


ФАМИЛНА ТАЙНА

Това, което баба
не разказа за войната:
тъжният страх на децата, че
майките същосагладни.
SECRETO DE FAMILIA

Lo que la abuela
no cuenta sobre la guerra:
el triste miedo de los hijos de que
las madres tambiénpasanhambre.

Traducción del búlgaro al español de Marco Vidal González

De la antología Поезия срещу войната (Scribens, 2022) 


Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: